|
When? |
Time 1 |
Time 2 |
Time 3 |
Time 4 |
Time 5 |
Time 6 |
Time 7 |
|
Where? |
Intake Assessment (EE) |
Intake Assessment (EE) |
Intake Assessment (EE) |
Intake Assessment (EE) |
Intake Assessment (EE) |
Intake Assessment (EE) |
- |
|
Questionnaire |
EE: |
EE: |
EE: |
EE: |
EE: |
EE: |
- |
|
SIR Data bank |
EE: |
EE: |
EE: |
EE: |
EE: |
ZPK rec/table 513 (Z6BB) |
|
These data describe the time and place of the session and provide some observations on the behavior of the participant. Furthermore, the type of contact (face-to-face or telephone) and the presence of others was recorded, as well as whether any disruptions occurred or the contact had to be broken off.
As the table of items shows, some modifications were made in the course of the longitudinal study. At Time 1, for example, interviewer doubts about the participant's ability to give his / her give consent or practicability of the examinations were recorded in the observation protocol. During the longitudinal study, however, they were documented in the session protocol.
|
|
BASE items / variables |
English translation |
Variable names |
Variable names |
Variable names |
Variable names |
Variable names |
Variable names |
|
1. |
Fta-ID |
Interviewer ID |
- |
z2bb2x1 |
+ |
+ |
|
|
|
2. |
Bereits bei HS mit St gearbeitet? |
Worked with participant in main study |
- |
z2bb2x2 |
+ |
+ |
|
|
|
3. |
St übernommen |
Participant taken over from another interviewer |
- |
z2bb2x3 |
- |
- |
|
|
|
4. |
Frühere Fta |
Previous interviewer |
- |
z2bb2x4 |
- |
- |
|
|
|
5. |
Sitzungsprotokoll für BB |
Session protocol for observation protocol |
- |
z2bb10x1 |
+ |
+ |
|
|
|
6. |
Nummer Sitzungsprotokoll |
Session protocol no. |
- |
z2bb10x2 |
+ |
+ |
|
|
|
7. |
Nummer Kontakt-protokoll |
Contact protocol no. |
- |
z2bb10x3 |
+ |
+ |
|
|
|
8. |
Status BB |
Observation protocol status |
- |
z2bb11 |
+ |
+ |
|
|
|
9. |
Andere Beobachtung |
Other observation |
- |
- |
z3bb15 |
+ |
|
|
|
10. |
Kontakt-Nr. andere Beobachtung |
Contact no. of other observation |
- |
- |
z3bb16 |
+ |
|
|
|
11. |
Art der BB Situation |
Type of observation protocol situation |
- |
z2bb12x1 |
+ |
+ |
|
|
|
12. |
Art der BB Situation, 2. Kodierung |
Type of observation protocol situation, 2nd coding |
- |
- |
z3bb17x2 |
+ |
|
|
|
13. |
Sonstige BB Situation |
Other observation protocol situation |
- |
z2bb12x3 |
- |
- |
|
|
|
14. |
Datum der Beobachtung |
Date of observation |
z1bbday |
+ |
+ |
+ |
|
|
|
15. |
Beginn der Beobachtung |
Start of observation |
z1bbon |
+ |
+ |
+ |
|
|
|
16. |
Ende der Beobachtung |
End of observation |
z1bboff |
+ |
+ |
+ |
|
|
|
17. |
Gesamtdauer des Kontakts |
Complete length of contact |
z1bbtota |
+ |
+ |
+ |
|
|
|
18. |
Kontakt vis-à-vis oder telefonisch |
Face-to-face or telephone contact |
z1bbway |
+ |
+ |
+ |
|
|
|
19. |
Gespräch mit St |
Talked to participant |
z1bbhow1 |
- |
- |
- |
|
|
|
20. |
Gespräch mit Angehörigen |
Talked to relative |
z1bbhow2 |
- |
- |
- |
|
|
|
21. |
Andere Situation |
Other situation |
z1bbhow3 |
- |
- |
- |
|
|
|
22. |
Allgem. Anwesenheit anderer Personen |
General presence of another person |
z1bb3A |
+ |
+ |
+ |
|
|
|
23. |
Anwesenheit Partner |
Partner present |
z1bb3B |
+ |
+ |
+ |
|
|
|
24. |
Anwesenheit Kinder |
Children present |
z1bb3C |
+ |
+ |
+ |
|
|
|
25. |
Anwesenheit Schwieger-kinder |
Children-in-law present |
- |
- |
z3bb22x3 |
+ |
|
|
|
26. |
Anwesenheit Enkelkind |
Grandchild present |
z1bb3D |
+ |
+ |
+ |
|
|
|
27. |
Anwesenheit Geschwister |
Siblings present |
z1bb3E |
+ |
+ |
+ |
|
|
|
28. |
Anwesenheit Freunde |
Friends present |
z1bb3F |
+ |
+ |
+ |
|
|
|
29. |
Anwesenheit Pflegekraft |
Professional caretaker present |
z1bb3G |
+ |
+ |
+ |
|
|
|
30. |
Anwesenheit Mitbewohner |
Cohabitant present |
- |
z2bb16x8 |
+ |
+ |
|
|
|
31. |
Anwesenheit Sonstige |
Others present |
z1bb3H |
+ |
+ |
+ |
|
|
|
32. |
Störungen/Unterbrechung/ |
Disruption/interruption/breaking off of contact |
z1bb4 |
- |
- |
- |
|
|
|
33. |
Zweifel an der Einwilligungsfähigkeit |
Doubts about ability to give consent |
z1bb12 |
- |
- |
- |
|
|
|
34. |
Zweifel an der Durchführ-barkeit |
Doubts about practicability |
z1bb13 |
- |
- |
- |
|
|
|
35. |
Arztbesuch vereinbart? |
Physician visit arranged? |
z1bb14A /B |
- |
- |
- |
|
|
|
36. |
Ablehnung der Studie |
Refused to participate in study |
z1bb15A /B |
- |
- |
- |
|
|
|
37. |
Ärztliche Beurteilung |
Physician's assessment |
z1bb16 |
- |
- |
- |
|
|
|
|
|
|
Time 1 |
Time 2 |
Time 3 |
Time 4 |
Time 5 |
Time 6 |
|
1. |
St war freundlich |
Participant was friendly |
|
|
|
|
|
|
|
2. |
St war unfreundlich |
Participant was unfriendly |
|
|
|
|
|
|
|
3. |
St war abweisend |
Participant was hostile |
|
|
|
|
|
|
|
4. |
St war ängstlich |
Participant was anxious |
|
|
|
|
|
|
|
5. |
St's Verhalten war indifferent |
Participant was indifferent |
|
|
|
|
|
|
|
6. |
Sonstige wichtige Beobachtungen |
Other important observations |
|
|
|
|
|
|
|
7. |
Sprachverständnis |
Linguistic comprehension |
|
|
|
|
|
|